8.午餐后的意外情况(5 / 6)
’是什么意思?”
“我说找他没有用的原因就是,”海狸先生说,“我们已经知道他去了哪里!”听它这么说,每个人都惊讶地看着它。“难道你们还不明白吗?”海狸先生说,“他去她那里了,他是去白女巫那里了,他已经背叛了我们。”
“哦,不会的——哦,不会的!”苏珊说,“他不至于这么做的。”
“不会吗?”海狸先生反问道。它紧紧地盯住这三个孩子,他们想说的话都说不出口了,因为突然间他们心里都很肯定一件事,这正是埃德蒙能做得出来的事。
“不过,他认得路吗?”彼得问。
“他以前来过这里吗?”海狸先生问,“他曾经单独一个人来过这里吗?”
“是的,没错儿。”露茜用几乎只有自己才能听到的声音说,“恐怕他是来过了的。”
“那么他告诉过你们他在这里都做了些什么,或者是见到过什么人了吗?”海狸先生问。
“嗯,没有,他从来没有提起过。”彼得回答。
“那么你们要记住我说的话,”海狸先生说,“他已经见过白女巫并且投靠到她那一边去了,而且他还知道她住在哪里,我刚才不愿意提起这事(因为他是你们的兄弟),不过从我看见你们那个兄弟的第一眼开始,我心里就明白他是靠不住的,看他的神情就知道他曾经跟白女巫在一起待过,而且还吃过她给的东西。如果你们在纳尼亚待久了,你们也往往可以从一个人的眼神里看出他的真正面目。”
“不管怎么说,”彼得有些哽咽地继续说,“我们还是得去把他找回来。就算他是一个小坏蛋,他毕竟是我们的兄弟啊,更何况他还只是一个孩子。”
“到女巫的老巢去找?”海狸太太说,“难道你们还搞不清楚,现在无论是要救他还是要救你们自己,唯一的办法就是要离她远远的吗?”
“这话是什么意思?”露茜问。
“一旦你们兄妹四个人全部出现在她的老巢里,那么她只要把你们都抓起来(她可是一直虎视眈眈地觊觎着凯尔帕拉维尔的那四个王座呢),她就大获全胜了——你们恐怕连说话的机会都没有,就会成为四个新的石像,被她列入收藏品当中。不过,如果她只抓到了他一个人,她就一定会让他活着,因为她要把他当作一个诱饵,引诱你们去自投罗网。”
“噢,难道就没有人可以帮助我们吗?”露茜忍不住哭了起来。
“只有阿斯兰可以帮助你们,”海狸先生说,“我们必须得赶快