第五百二十五章 欧罗巴通史(4 / 6)
年纪事》汉译本,这是俄国最早的一部历史著作,《编年纪事》始于西元9世纪中期,止于1110年,为基辅罗斯时代最重要的史籍。
这个时代的中国与西方隔绝的太远太远,陈鸣为了让朝中的亲贵重臣们更好的了解西方,老早就让人收集欧洲所有国家的所有历史书籍,然后组织人来翻译。就比如《编年纪事》和《诺夫哥罗德编年史》,后者还没有给翻译完,一共是三册,通译处这才出了第一册。翻译人员就是复汉军扫荡承德后,自大草原上得来的少数被俘的满清通译,还有就是通晓俄语的蒙古人。
而除了俄罗斯,还有英国人的《盎格鲁撒克逊编年史》。这是从西历的7、8世纪起,盎格鲁撒克逊各邦的宫廷和寺院中人开始撰写的编年史,及至英国统一后,阿尔弗烈德在位时,组织了一批学者,把从前各地所积累下来的编年史加以删改和增益,汇编在一起,命名为《盎格鲁撒克逊编年史》。
还有英国的第一位通史作家是亨廷顿的副主教亨利著有《英国史》,所叙史事始自g.j.凯撒时代,止于1154年。
然后就是,英国的编年史家m.帕里斯的一系列著作。这人的著作对于英国人西历1215年《自由大宪章》的制订和英国国会的起源均有记述。
然后是法国、德意志、波兰、意大利、西班牙,还有拜占庭、匈牙利等等……
陈鸣在组织大量的翻译人员翻译这些欧洲列国史书的同时,还让一些中国学者与时共进的组织编撰了一本《欧罗巴通史》。牛顿、罗东尼,对《欧罗巴通史》的编撰都性质异常高亢,主动请命参与了进来。
陈鸣有一百个信心相信,当这本《欧罗巴通史》被编撰完成的时候,中国,至少是高层的亲贵重臣们,对于欧洲,对于西方文明,就都会有一个清晰地认知了。
英法之间的矛盾,英荷之间的关系,法国与俄罗斯的关系,俄罗斯与奥地利、普鲁士的关系,还有法荷、法普、法意和法奥,以及远远的已经退出了欧洲政治中心的西班牙和葡萄牙曾经的辉煌和战争……
一个系统的认知,对于未来之中国与西方的交流交通,乃至战争,都有着莫大的作用。
而陈鸣还相信,《欧罗巴通史》对于这个时代的西方绝对是一个浩大的史学工程,当这本书面试的时候,当这本书从中文变成拉丁文、英文、法文、德文、俄文,出现在整个欧洲面前的时候,中国的逼格肯定也能被瞬间刷高。
对比中国自古以来的史家著作,欧洲人的历史太