第六百七十八章 全能翻译——小众的惊喜!(2 / 3)
残,而塞里娜做梦也没想到,就因为她那一声喊,宝姨便把她从部落里带了出来,先是送到了坎大哈上学,然后又送到了华夏的京城。
十几年过去了,现在的塞里娜已经完全看不出以前那种面黄肌瘦的样子了,在京城外国语大学里,塞里娜也是校花级的人物——当然,她从来不这样认为,这对自己的学习有什么好处。
在学校里,塞里娜学的是英语、汉语,并继续学习自己的本族语言——普什图语。
普什图语是小语种,在世界上很多国家,都没有这门语言的专家。没有多少人去学这种语言——毕竟普什图语只是阿富汗普什图人的语言,还有一部分巴基斯坦的人在说。全世界说这种语言的人加起来,不过两千万。
两千万听起来很多,但聚集在全世界最乱的地区之一,这让这一门语言的发展受到了极大的限制。
塞里娜在坎大哈学会了简单的英语和汉语的听说,来到外国语大学后,她这两门语言渐渐精通起来,但塞里娜却并没有将普什图语丢掉——这是自己的母语,即使自己的国家现在处于动荡之中,但她不会丢掉这个。就如同宝姨说的一样,这是自己的根!
塞里娜很羡慕这里的华夏学生,他们可以安安静静的享受着春日的鲜花,沐浴着夏日的阳光,迎接秋日的微风,感受冬天的冰雪。他们的国家是安定的,没有战乱,没有突袭,没有路边爆炸,没有自杀袭击。
尽管很羡慕,但塞里娜却仍然觉得,等自己学成以后,还是要回到部落里,去教那里的孩子,让他们认字,学知识,学会看世界。
一本车洪才、张敏编纂的《普什图汉语词典》是塞里娜的宝贝,白天她几乎从来不离身。这本有二百多万字的词典,是塞里娜学习的重要工具。
塞里娜实际上已经能够很熟练的使用网络了。她经常在闲暇时光,在网上,用种花搜索,去比对一些图片——虽然阿富汗比较贫穷,但实际上那里有丰富的矿产,塞里娜就想知道,自己的部落那里,都有些什么。
种花搜索是她用的最常用的搜索了——毕竟现在只有种花搜索,才能快速有效的搜索出图片的内容,解释。
唯一美中不足的,是很多搜索出来的相似图片,都是一些专业性很强的英语、德语等语言,塞里娜看不太懂。即使有词典帮助,也同样无法完全理解那些注释。
“种花搜索全能翻译软件?”
这一天,塞里娜在使用种花搜索的时候,看到了一条弹窗。
种花搜