第八六九章 震撼首映式(2 / 6)
最多的语言。可是电影无国界,戛纳电影节是全球性的,为什么不能改用国际通用的英文对白?这严重影响了昨天的观影体验,好吧,我承认,我没有完全看懂这部电影。”
这是某著名影评人在媒体专栏上的评论。
“为了看清楚英文字母,我错过了许多精彩镜头,导致我对这部影片的理解产生偏差。至今我还在跟我的伙计,为了影片究竟构筑几层梦境争执不休。”
某海外发行商接受记者采访时如是回答。
华龙影业作为《盗梦空间》的全球代理商,自然不会错过这个机会。
他们在媒体上打出了这样的宣传口号:“《盗》是一部需要看三遍的科幻电影!”
《法国电影戛纳专刊》刊文,调侃英国某报社记者:“你还坚持,《盗》是一部披着科幻外衣的华夏武侠电影吗?”
媒体上也不全是称赞和肯定,也有媒体对影片提出质疑。
某美国媒体就提出:“《盗》借鉴了《银翼杀手》和《2001太空漫游》的一些创意,但在哲学和电影深度方面的探讨华夏晹却显得很圆滑,胆子太小,节奏太仓促。”
“作为一部悬疑题材的泛科幻作品,《盗》的剧情结构过于复杂晦涩。该片的口碑可以肯定,但是过于烧脑的剧情,观众未必买账,令该片的票房蒙上一层阴影。”
……
别管国外怎么说,国内媒体清一色的狂赞。
“《盗梦空间》震撼戛纳,萌人制作再创佳绩!”
“导演晹小星完美复出,《盗梦空间》见证强大实力。”
“《盗梦空间》惊艳戛纳,萌人拓荒国产科幻片!”
“泛科幻题材烧脑胜过烧钱,《盗梦空间》的成功,或为国内影坛冲出国门指明一条新方向。”
……
一部影片的媒体试映场,代表着业内对这部电影的看法。
在各国国内,这种媒体试映场可以夹杂很大水分。投资方、制片方、发行方等采取有偿手段,换取业内的高评价和影片的高口碑,蒙骗吃瓜群众,以期电影上映候混个好票房。
但是戛纳电影节这种国际性的电影节,影片又不是参加竞赛单元,想要拿奖故意造势,所以大家基本不会采取这种有偿手段,吹捧电影的口碑。
来戛纳参展的目的是卖片,卖出海外发行权,各国的发行商不会傻到被试映场的口碑所蒙骗。而且人家也是这方面的老司机,是否购买一部电影的还行权,凭借的是