第八百四十三章 鸿门宴(2 / 3)
兵在前线杀敌,而后方的犹太人在卖国的行为,更不允许媒体舆论颠倒黑白是非。”
在做所有人的脸色骤变,他们一开始还以为这是一场庆宴,但没想到克伦茨在进行到一半的时候就杀机毕露,怒气冲冲的指责对方的行为,“比如联邦日报在德意志民主复兴党还没有上任之前,就竭尽所能的污蔑现在的执政党。试图将我们和纳粹画上等同的符号。然而更令人发指的是,他们还试图蛊惑民众站起来反对我们,如果当时妥协,那么这片土地将永无宁人。”
“我未见过如此厚颜无耻之人,没有之一。”
克伦茨算是彻底的撕破了脸皮,打算跟他们对峙到底,气氛祥和的晚宴变成了杀机重重的挑衅。
脸上无光的巴恩斯试图缓和僵硬的气氛,“在这个值得庆贺的日子里,还希望克伦茨总理能够忘掉之前不愉快的经历,就当是我们之间的小误会。从今之后,我们一向跟随你的步伐前进。”
这句话算是媒体对行政权的低头了,比起所谓的为鼓吹平等自由,保住自己的命比什么都重要、。
他讪讪的笑着,举起酒杯想要敬对方一杯酒,却被克伦茨一把拒绝,“对不起,我想在我表达完所有的观点和看法之后,再来跟你尽一杯酒。”
他不需要同情,也不需要劝告。这场宴会本来就是为这群厚颜无耻之徒所设计的。但如果杀人不犯法的话,在座相当一部分的媒体人会遭到惨烈的处决。
但是国有国法,这些人要得到是人民正义判决。
“还有就是波恩电视台的主持人,当你在指责我们行动的时候请好好想想,你们为这个国家付出过什么?站在高高在上的地方去指责那些为这个国家而奔走的人,然后对危害德国的人却报以博爱和同情,甚至在为强奸犯辩护。我不知道你们的脑子里在想什么,相信我,先生们女士们,我并没有在开玩笑,而是非常认真的告诫你们,认清楚自己的身份。德国不需要一群脊梁弯曲的家伙来把持人民的喉舌,强-奸人民的意志。你们当中有一部分人应该丢进监牢了接受正义的制裁。当你们站在道德制高点往受害者身上撒盐的时候就应该想到会有这么一天。”
尖锐到能够洞悉内心想法的眼神掠过每一张脸,他们回报以惶恐不安的表情。克伦茨在这一刻展露出应有的上位者姿势,不同于科尔的老好人形象,他从一开始就是以强硬和坚决的态度带领德国的前进。
“但是你无权逮捕我们,这里是联邦德国,不是民主德国。我们拥有言论自由的权力,你