第164章 对日和会上的激昂(4 / 4)
给许多民族和国家带来了无穷的痛苦。现在我们代表整个教会说出我们已经向教友们表示的意思:我们曾经多年以耶稣基督的名义同纳粹暴政所体现的邪恶精神作过斗争,但我们也要控告自己没有更勇敢地明认,没有更虔诚地祈祷,没有更愉快地相信,没有更热烈地爱。”
联邦德国第一位总理、被誉为德国“经济之父”的阿登纳随后也在政策声明中表示:“新的德意志国家及其公民只有感到对犹太民族犯下了罪行,并且有义务做出物质赔偿时,我们才算令人信服地与纳粹的罪恶一刀两断了。而远隔万里的黄总统的讲话,将使我们结束一段充满着痛苦与牺牲的罪恶历史迈出重要的一步。”
舆论已经掀起,对日和会的主动权比重逐渐地向黄大总统这边倾斜过来。