第八章 带遗憾的艳遇(5 / 6)
们的事,我们毫不知情。”
我以手覆额,喃喃道:“骗局,骗局。”
苏眉说:“一定是有人利用我们的名义行骗。”
康柏突然说:“但那个瓶子确实怪异。”
西域紧张起来:“怎样怪异?”
我没有好气:“再怎样怪异,也不可能做到时光倒流。”
“但我们怎样解释它的磁性和保鲜性?”
给人玩弄于股掌之上的滋味真不好受,我精疲力竭,坐在一旁,无力反驳。
康文按住我肩膀:“大家镇定一点,”其实是叫我镇定,“我们现在似乎陷入一个骗局,但真相如何,尚待开发。请西域先说一下,你为什么会相信这种说法?”
西域的神情有点迷惘,就像在说故事之前的神情又重复了一遍:“我也不知道我为什么会相信,对了,在收到电子邮件的时候,我是不相信的,只不过是想,如果是真的,那该不错。然后,有一个黑衣人找到我……”
“黑衣人?”我们精神一振。
“是,他自称丹尼尔,长一个硕大无朋的鹰钩鼻。”
我们对视一眼,事情到这里连接起来了,这丹尼尔是个关键人物。
“他的言谈使我相信瓶子有特殊作用。”
我问:“你确定你没有受到催眠?”
我这话有点冒失,西域有点恼火:“我曾受过心理暗示的特殊训练,对催眠术虽不算是专家级人物,也可算略有研究和具有一定抵抗能力。不,我不认为我当时受到催眠或者任何心理暗示。”
康文说:“那请你复述一下当时丹尼尔先生所说的话。”
西域直视康柏的眼睛:“本来,我已经把你们当做朋友,但你们对待朋友的态度并非很好。”
我有点惭愧:“对不起,西域先生,我们太急进了。”
西域摇摇头:“如果你们有什么秘密不愿意我知道,我可以走开,只要你们按时交货,我们可以恢复商家的关系。”他真的掉头就走。
康柏说:“西域,我们早已当你是朋友……”一手搭向他肩头。
西域的肩很巧妙的一沉,避开康柏的手:“算了,我不要你们装出同情的样子来,而肚子里却在嘲笑我是个疯子,我说的话,既然你们一句都不相信,我何必留在这里。”
他的身形就要消失在门后。
我一急:“西域,我相信你的话,你爱着的人,是我的朋友。”
眼前人影一晃,西